Ubuntu JT/翻訳家 あわしろいくや氏を語るスレ 2

1 :login:Penguin:2021/05/30(日) 22:26:04.00 ID:rq/GfIGj.net
前スレ
https://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1618570009/l50

Ubuntu Japanese Teamの人。VirtualBox翻訳者。team zpn主宰。
zenn.dev/ikuya

関連リンク 1

いくや (AWASHIRO Ikuya)
twitter.com/ikunya
> 「いくやの斬鉄日記」と「team zpn」を主宰している一般人(not逸般人)
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
(deleted an unsolicited ad)

44 :login:Penguin:2021/06/03(木) 09:24:25.86 ID:/I4pqYS2.net

ライセンス疑惑の件は置いといて
翻訳について語るのは有意義なんじゃないですかね
両氏とも良い手引きを執筆したんだから

11 :login:Penguin:2021/05/31(月) 08:18:25.69 ID:UCBiqL4u.net

前スレので指摘がありました。
>あわしろいくやはライセンス違反してないからなあ。
証明されていませんが、本当でしょうか?

46 :login:Penguin:2021/06/03(木) 11:29:39.29 ID:WcF+qJuh.net

志賀慶一さんのライセンス違反は覆りませんね

Web翻訳の結果をオープンソースソフトウェア(OSS)の翻訳に突っ込んではいけませんという話
ttp://blog.goo.ne.jp/ikunya/e/37e5a52e10ab26fcbd4f7ff867e9eace

Web翻訳の結果を公開のメーリングリストに投稿する場合は注意が必要という話
ttp://blog.goo.ne.jp/ikunya/e/82517fcba5520bbcda0b017ef2059198

志賀慶一氏のライセンス違反事件まとめ
ttps://green-destiny.blog.jp/archives/1078591970.html

Ubuntu英日翻訳にGoogle翻訳の成果物を突っ込む人物が現れライセンスがなんじゃもんじゃでつらい
ttps://togetter.com/li/1084225

オープンソースソフトウェアの翻訳に機械翻訳を使う事について,あるいは OSS コミュニティに携る際のライセンス意識問題
ttps://togetter.com/li/1084224

どんな翻訳が「いい翻訳」なんでしょうか?
ttp://ascii.jp/elem/000/000/545/545101/index-5.html
> ミズノ:Excite翻訳は、こういう翻訳作業で使うと利用規約違反になるから気をつけようねー。
> hito:たいていの翻訳ソフトもそのまま投入したらアウトだから気をつけてねー。

64 :login:Penguin:2021/06/03(木) 16:02:48.44 ID:ohoNf+TD.net

コピペならせっせと機械的に出来るぞから(笑)

14 :login:Penguin:2021/05/31(月) 08:36:28.37 ID:IKdtdEzY.net

異論がある人が証明するんじゃね
http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1618570009/1000
1000 login:Penguin sage 2021/05/30(日) 22:19:11.42 ID:U+3CnOhJ
>志賀慶一はライセンス違反したが、
>あわしろいくやはライセンス違反してないからなあ。
>志賀慶一はアウト。

23 :login:Penguin:2021/06/02(水) 17:42:38.32 ID:EqrJTrVc.net

ライセンス違反なんて有りませんね 幻です

web翻訳は合法ですからどんどんやりましょう

根も葉もないデマを拡散させてはいけません

55 :login:Penguin:2021/06/03(木) 14:41:23.14 ID:/I4pqYS2.net

このスレのおかげで「翻訳マニュアル」 が日の目を見たわけだし
これはめでたいのではありませんか?

96 :login:Penguin:2021/06/06(日) 20:22:46.68 ID:HohFtlpI.net

77 :login:Penguin:2021/06/06(日) 00:39:15.68 ID:R/RZNJta.net

機械翻訳というサービスを無料で公開している以上、当たり前のことです

公開した企業はユーザーが有料のサービスを契約してくれることを期待しています
顧客の契約を獲得するために無償公開しているだけです

86 :login:Penguin:2021/06/06(日) 16:44:07.42 ID:R/RZNJta.net

議論のすり替えはLinux板でやることではありません。
機械翻訳に対する解釈の世界的大勢について書いています。
擁護派の弁護士1人を味方に付けても通らないでしょう

78 :login:Penguin:2021/06/06(日) 00:56:58.05 ID:HpB62tgk.net

> 世間の人々が○○を利用するようになっているのにそれと逆行する主張をしていては
> 日本の●●界は世界のガラパゴスになります

シェアの多寡で考えるのはLinux板でやることじゃないな
世間の人々が使ってるOSはLinuxじゃないし
ルール守らない奴が多数派なら守らなくていい?んなわけねーだろ
こういうとこに反社会的な感覚が透けて見えるんだよな

36 :login:Penguin:2021/06/03(木) 06:45:48.20 ID:rXpuLIi8.net

テスト

45 :login:Penguin:2021/06/03(木) 09:29:09.88 ID:/I4pqYS2.net

おかげで雑音に埋もれてしまいそうだけど
「良い手引き」というのは のことですよ

62 :login:Penguin:2021/06/03(木) 15:52:30.20 ID:sk/Kwgjz.net

の、

> Google 翻訳などの Web 翻訳を用いるのは構いません。

はアウト。駄目。
Google翻訳などのWeb翻訳は使っちゃダメ、ライセンス違反。
使っていいのは現時点では「みんなの自動翻訳」のみ。
まああんたは理解する気無いんだろうし、理解しなくても志賀慶一のライセンス違反という現実は変わらんよ。

Web翻訳の結果をオープンソースソフトウェア(OSS)の翻訳に突っ込んではいけませんという話
ttp://blog.goo.ne.jp/ikunya/e/37e5a52e10ab26fcbd4f7ff867e9eace

Web翻訳の結果を公開のメーリングリストに投稿する場合は注意が必要という話
ttp://blog.goo.ne.jp/ikunya/e/82517fcba5520bbcda0b017ef2059198

志賀慶一氏のライセンス違反事件まとめ
ttps://green-destiny.blog.jp/archives/1078591970.html

OmegaTとみんなの自動翻訳@TexTraでLibreOfficeの翻訳を爆速にした話
のがたじゅん Jun NOGATA
ttps://www.slideshare.net/nogajun/omegattextralibreoffice
> オープンソースの翻訳は、ライセンス問題で長く自動翻訳に頼ることができませんでしたが状況は変わりました
> みんなの自動翻訳@TexTraは本当に超おすすめ
> DeepLもライセンスを購入し下訳として利用なら使えます(確認済み)
> 自動翻訳の精度は上がっているけれど、出力された文章がそのまま使える状態は、まだ難しい
> 残念ですが、まだまだ人間の翻訳は必要です
> 自動化を進めて手間を減らしドキュメント自体の質を向上させたい

35 :login:Penguin:2021/06/03(木) 06:38:17.34 ID:Vy2vugA9.net

ウイルスまみれの危ないOSであるWindows
アンチウイルスソフトで防御するとパソコンが動作不能不具合に。
——————————————————–
調査の結果、ウイルスが感染したと思われるソフトは、
以下の 3,986 本です(アルファベット/五十音順)
http://www.vector.co.jp/info/060927_system_maint_allfiles.html

AVG アンチウイルス Windows 7 64bit で再起動ループ不具合
お客様から「パソコンがおかしい、黒い画面から進まない!」と連絡があって
調べました。
http://orbitz-zono.blogspot.jp/2010/12/avg-windows-7-64bit.html

現時点、対応策は「再起動する前に、AVGをアンインストール」しかなさそう。
手動復元が出来れば良いんだけど。
【詐欺】Windowsセキュリティ重要な警告の消し方 アンチウイルスサービスでエラー!?
http://blogs.yahoo.co.jp/fireflyframer/34177559.html

ウイルスバスター クラウドのインストール中に再起動を繰り返し要求される
https://esupport.trendmicro.com/support/vb/solution/ja-jp/1104348.aspx

「人為的なミスだった」――トレンドマイクロの説明によると、
多くのPCを動作不能にした不具合の原因は、
ウイルス定義ファイルのチェックミスが重なった結果だった。
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0504/24/news008.html

6 :login:Penguin:2021/05/30(日) 22:43:42.61 ID:D4z03QOM.net

クソスレ立てんなハゲ

66 :login:Penguin:2021/06/03(木) 16:37:48.98 ID:w3qkXGaN.net

うちの会社の例は文書取扱基準でカタカナ語の長音は省略ですね。

13 :login:Penguin:2021/05/31(月) 08:26:36.81 ID:UCBiqL4u.net

証明していただけるんですねよろしくお願いします

40 :login:Penguin:2021/06/03(木) 08:59:47.93 ID:/I4pqYS2.net

元文の長さに注意して下さい。長くなるとレイアウトが崩れる場合があります。
元文「You」に対して「あなたは」は基本的に付けないで下さい。
末尾「ー」は付けて下さい。(例: コンピューター、エディター)
Windows 10 など比較的新しい OS での表記に基づきます。
全角と半角の間は基本的に半角スペースを入れて下さい。
これは見やすさ以外に一部ブラウザの処理でメリットがあります。
(例: elementary OS のデスクトップにある Dock )
ただし日時(例: 5月12日)などケースによっては例外を認めます。
ユーザーフォルダはカタカナ表記に統一して下さい。(例: ビデオ・ミュージック・ピクチャーなど)
末尾「:」は半角、末尾「?」は全角に統一して下さい。
基本元文「,」は「、」へ、元文「.」は「。」を付けるようにして下さい。
ただし翻訳を直訳していない場合、変更によって不具合が生じる場合はその限りではありません。
「%s」などの文字列はそのまま翻訳文に半角で入れて下さい。
これは elementary OS やアプリが文字列に置き換える場所です。

archive.ph/V9XXn

70 :login:Penguin:2021/06/04(金) 22:59:54.67 ID:onwRLz24.net

志賀の集団ストーカーと破産は事実だろ

73 :login:Penguin:2021/06/06(日) 00:05:35.31 ID:R/RZNJta.net

世間の人々が機械翻訳を利用するようになっているのにそれと逆行する主張をしていては
日本のオープンソース界は世界のガラパゴスになります

22 :login:Penguin:2021/06/02(水) 17:33:28.93 ID:5RRxBlFu.net

53 :login:Penguin:2021/06/03(木) 13:07:44.32 ID:j4KPJel9.net

まあ志賀慶一さんは、ライセンス違反やらかしちゃったからね…

33 :login:Penguin:2021/06/03(木) 06:22:30.38 ID:x2d0FJ/f.net

> ライセンス違反なんてどこを探しても全く有りません
どこを探すの?

> web翻訳は合法ですからどんどんやりましょう
ライセンス違反した人の真似するのはみっともなくね?

> いくらネットとはデマを拡散させてはいけません
いくらネットとは、デマを拡散させてはいけません?意味不明

54 :login:Penguin:2021/06/03(木) 14:31:36.36 ID:fZaj33Wj.net

来年は志賀慶一さんのライセンス違反5周年記念だよ

52 :login:Penguin:2021/06/03(木) 12:59:45.05 ID:/I4pqYS2.net

今日はいやに同じコピペが多いですよね
何か都合の悪い書き込みがあったんでしょうね

20 :login:Penguin:2021/06/01(火) 05:53:13.34 ID:bM2oLalY.net

> 他のサービスは志賀ライセンス違反です。
本当に他のサービスは志賀ライセンス違反なんですか?
本当にみんなの翻訳以外は志賀ライセンス違反なんですか?
本当に志賀ライセンス違反なんですか?

21 :login:Penguin:2021/06/02(水) 17:21:51.07 ID:IlaGG9Dd.net

誤爆かな

https://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1615976083/653
> 653 :login:Penguin:2021/06/01(火) 08:35:28.46 ID:hX3dlVMW
> ジェットストリームなんですか?か。
>
> Linux板で「みんなの自動翻訳@TexTra」の名前が出てきたのが去年の3月頃と割と最近みたいだから、
> まだ知られていないマイナーな翻訳サービスが世界のどこかにあるかもしれない。
>
> https://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1582032306/732
> > 732 login:Penguin 2020/03/12(木) 22:55:37.42 ID:nyH5ITMQ
> > ちなみに使ってOKな機械翻訳もある
> >
> > 「みんなの自動翻訳@TexTra」はオープンソース関連文書の翻訳に唯一使える機械翻訳サービス
> > http://www.nofuture.tv/diary/20190917.html
>

68 :login:Penguin:2021/06/03(木) 21:31:16.18 ID:D7HD/V+/.net

ISO14000とか取得する時も、用語の統一でうるさかった様な記憶がありました。

67 :login:Penguin:2021/06/03(木) 19:57:55.81 ID:/I4pqYS2.net

社則で決めてあるとは厳格ですね
学校教育では長音を付けるけど実務では付けない方が多いらしく、どちらも正しいようです。
長音を付けない根拠は日本工業規格ですね。

15 :login:Penguin:2021/05/31(月) 08:38:15.97 ID:akL8LIHn.net

お前 ID:UCBiqL4u がやるんだよ。
頑張れよ!

8 :login:Penguin:2021/05/31(月) 05:53:43.39 ID:Cy2jxGzo.net

ライセンス違反なんて有りません妄想でする

web翻訳は合法ですこれからもどんどんやりましょう

デマをネットで拡散させてはいけません

94 :login:Penguin:2021/06/06(日) 19:02:15.17 ID:HohFtlpI.net

そう、志賀慶一のライセンス違反という事実は変わらないね。

24 :login:Penguin:2021/06/02(水) 18:02:52.44 ID:6PxZhVtj.net

OSSを翻訳翻訳する時に機械翻訳を使いたい場合は「みんなの自動翻訳」を使いましょう。
他のサービスは志賀ライセンス違反です。

OmegaTとみんなの自動翻訳@TexTraでLibreOfficeの翻訳を爆速にした話
のがたじゅん Jun NOGATA
ttps://www.slideshare.net/nogajun/omegattextralibreoffice
> オープンソースの翻訳は、ライセンス問題で長く自動翻訳に頼ることができませんでしたが状況は変わりました
> みんなの自動翻訳@TexTraは本当に超おすすめ
> DeepLもライセンスを購入し下訳として利用なら使えます(確認済み)
> 自動翻訳の精度は上がっているけれど、出力された文章がそのまま使える状態は、まだ難しい
> 残念ですが、まだまだ人間の翻訳は必要です
> 自動化を進めて手間を減らしドキュメント自体の質を向上させたい

> > オープンソースの翻訳は、ライセンス問題で長く自動翻訳に頼ることができませんでした

42 :login:Penguin:2021/06/03(木) 09:08:51.74 ID:/I4pqYS2.net

>Google 翻訳などの Web 翻訳を用いるのは構いません。
>(Google 翻訳はコンピュータ用語が特に強く、翻訳作業に役立ちます)
>ただし翻訳文を正しい翻訳だと鵜呑みにしてそのまま反映しないで下さい。

なかなか良い手引きじゃないですか。
ちゃんと鵜呑みにせず、機械翻訳を参考に使うようの意味合いで注意書きされています。

69 :login:Penguin:2021/06/04(金) 10:47:59.51 ID:IM+udQ72.net

なぜかって、そりゃネタが無かったら書き込まんよ

37 :login:Penguin:2021/06/03(木) 06:47:17.75 ID:rXpuLIi8.net

おは志賀慶一さんライセンス違反は駄目ですね

> 第三者による官報のアップロードは名誉権侵害

閉鎖に追い込まれた「破産者マップ」何が問題?
ttps://www.n-daiichi-law.gr.jp/contents/information/7099

志賀慶一氏のライセンス違反事件まとめ
ttps://green-destiny.blog.jp/archives/1078591970.html

OSSライセンス違反は、 著作権侵害
ttps://jpn.nec.com/oss/osslc/piracy.html

16 :login:Penguin:2021/05/31(月) 08:40:31.08 ID:UCBiqL4u.net

>おう頑張って証明するよ
というつもりで書き込んだのでは

59 :login:Penguin:2021/06/03(木) 15:29:41.59 ID:KGbqPJG1.net

ライセンス違反を推奨する ID:/I4pqYS2 は悪だな。
Google翻訳を含め複数のウェブ翻訳を使ってライセンス違反をやらかした志賀慶一の文書なんて参照すんな。
みんなの自動翻訳@TexTraだけ使ってろ。

99 :login:Penguin:2021/06/07(月) 08:28:15.49 ID:yxWUbxtm.net

まあ志賀ライセンス違反だしね。

> 第三者による官報のアップロードは名誉権侵害

閉鎖に追い込まれた「破産者マップ」何が問題?
ttps://www.n-daiichi-law.gr.jp/contents/information/7099

志賀慶一氏のライセンス違反事件まとめ
ttps://green-destiny.blog.jp/archives/1078591970.html

OSSライセンス違反は、 著作権侵害
ttps://jpn.nec.com/oss/osslc/piracy.html

志賀擁護の謝罪なんて何の意味もないよね

19 :login:Penguin:2021/05/31(月) 11:03:53.30 ID:rbaSQze0.net

OSSを翻訳翻訳する時に機械翻訳を使いたい場合は「みんなの自動翻訳」を使いましょう。
他のサービスは志賀ライセンス違反です。

OmegaTとみんなの自動翻訳@TexTraでLibreOfficeの翻訳を爆速にした話
のがたじゅん Jun NOGATA
https://www.slideshare.net/nogajun/omegattextralibreoffice
> オープンソースの翻訳は、ライセンス問題で長く自動翻訳に頼ることができませんでしたが状況は変わりました
> みんなの自動翻訳@TexTraは本当に超おすすめ
> DeepLもライセンスを購入し下訳として利用なら使えます(確認済み)
> 自動翻訳の精度は上がっているけれど、出力された文章がそのまま使える状態は、まだ難しい
> 残念ですが、まだまだ人間の翻訳は必要です
> 自動化を進めて手間を減らしドキュメント自体の質を向上させたい

91 :login:Penguin:2021/06/06(日) 18:23:14.81 ID:HohFtlpI.net

志賀擁護は、

SEO Translator(ソフトウェアエンジニア)
ttps://web.archive.org/web/20131007123002/http://www.seo-translator.com/machine-translation-no-copyright-on-the-result/
ttps://twitter.com/seotranslator

Richard Pasipanodya(ジンバブエの知財コンサルタント)
ttps://www.theindependent.co.zw/2012/11/23/originality-concept-in-copyright-protection/

Zimbabwe Independent(ジンバブエの週刊誌)
ttps://www.theindependent.co.zw/

を信じ、我々は、

甲本晃啓(日本の弁護士)
ttps://www.bengo4.com/c_1015/c_17/c_1263/b_529107/

を信じる、というわけですね、志賀ライセンス違反。
(deleted an unsolicited ad)

74 :login:Penguin:2021/06/06(日) 00:30:58.00 ID:6x8GDE9q.net

世間の人々はライセンスを守った上で機械翻訳を利用しているから問題にはならない
志賀はライセンスに違反したから問題になった

7 :login:Penguin:2021/05/30(日) 23:38:13.94 ID:lfg0N84f.net

ワッチョイでスレ立てしないのかよw

26 :login:Penguin:2021/06/02(水) 21:21:19.98 ID:l3ZQ5v/A.net

正しく書き直しといてあげるよ

オープンソースの翻訳は、Web翻訳家が機械翻訳を利用したことで争いになりましたが
みんなの自動翻訳@TexTraはこのライセンス事件よりも前から提供されています
そこで、みんなの自動翻訳@TexTraは本当に超おすすめです
DeepLはライセンスを購入しないと商用利用はできません(規約に明記)
自動翻訳の精度は上がっているけれど、出力された文章がそのまま使える状態は、まだ難しい
残念ですが、まだまだ人間の翻訳は必要です
自動化を進めて手間を減らしドキュメント自体の質を向上させよう

32 :login:Penguin:2021/06/03(木) 06:13:27.43 ID:fK5MLsxt.net

ライセンス違反なんてどこを探しても全く有りません

web翻訳は合法ですからどんどんやりましょう

いくらネットとはデマを拡散させてはいけません

51 :login:Penguin:2021/06/03(木) 12:26:14.57 ID:oQMDRQyv.net









83 :login:Penguin:2021/06/06(日) 13:48:24.88 ID:R/RZNJta.net

世界では、少数派の意見は否定されています。

88 :login:Penguin:2021/06/06(日) 16:48:07.46 ID:HohFtlpI.net

理解する必要は無いよ。
志賀慶一のライセンス違反という事実は変わらないから。

92 :login:Penguin:2021/06/06(日) 18:29:23.37 ID:Aq1xuJvh.net

また志賀が論破される瞬間を見てしまった・・・
敗北を知りたい。

参考になったらSNSでシェアお願いします!

レスを投稿する(名前省略可)

この記事を読んだ方へのおすすめ

  • Linux Mint 26

    元スレ 1 :login:Penguin:2018/03/15(木) 14:43:08.60 ID:5GKbQeSf.net Ubuntu派生の人気ディストリビューション、Linux Mintのスレッド LMDE(Deb…

  • Bashでプログラミング

    元スレ 1 :ピラフ:2015/10/04(日) 00:11:42.24 ID:KQhWWZXy.net Bash – GNU Project – Free Software Foundation…

  • ニコニコ動画専用オミトロンソフト板 Part30

    元スレ 1 :名無しさん@お腹いっぱい。:2015/02/23(月) 14:35:15.49 ID:ptVbNTzg0.net Proxomitron(愛称:オミトロン)とJavaScriptを使用して ニコニコ動画をよ…

  • LibreOffice PART24

    元スレ 1 :名無しさん@お腹いっぱい。:2022/01/27(木) 12:00:34.60 ID:8bkofR860.net OpenOffice.orgから派生したオフィススイート「LibreOffice」のスレです…

  • Tor (トーア) – The Onion Router 25

    元スレ 1 :名無しさん@お腹いっぱい。:2018/01/14(日) 23:18:52.90 ID:9DGDb3SS0.net Torについて語りましょう 前スレ Tor (トーア) – The Onion …

  • Google Chrome 110

    元スレ 1 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2021/05/29(土) 07:01:01.14 ID:ieaeaOsf0.net 前スレ Google Chrome 109 https://egg.5ch.net/tes…

  • JDim Part7

    元スレ 1 :login:Penguin:2020/12/02(水) 05:58:23.44 ID:aZxtBMpK.net JDimはgtkmm/GTKを用いた5chブラウザです(ただし5ch非公認) JDim公式 h…

  • 【赤ペン先生募集】やましたくんスキルアップ総合

    元スレ 1 :名無しさん@お腹いっぱい。:2015/03/04(水) 18:29:45.72 ID:4Py52yj90.net 山下くんがスキルアップするように応援するスレです。 現状 ・Jane Style API版出…

  • Mozilla Firefox Part359

    元スレ 1 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2019/11/01(金) 19:37:51.67 ID:rVjDfvaX0.net !extend:checked:vvvvv:1000:512 次スレを立てる方は↑を二行重…

  • ubujpの愚作を拒否し英語UIを使う漢の集うスレ

    元スレ 1 :login:Penguin:2018/08/20(月) 00:20:48.78 ID:GWc455la.net 何のためにUIの日本語翻訳などいるのか?おれたちは精鋭である。同志諸君 どんどんカキコしてくれ…

  • AuroraWaveTV インターネットテレビ NIJI

    元スレ 1 :名無しさん@お腹いっぱい。:2014/05/01(木) 21:05:07.93 ID:fuN6V2DA0.net インターネットテレビ AuroraWaveTV オーロラウェーヴTV マルチチャンネルを実現…

  • リーナスと申します。シツモンアリマスカ?

    元スレ 1 :リーナス ◆22C5BUQZtg :03/04/21 16:29 ID:wh9qzZvn.net イマ、ニホンニキテマス。ニチャンタノシイデスネ。ソンナ ミナサンノシツモンニコタエマス。 50 :名無しさん…

最近のコメント

匿名 : 【いちゃ部屋】株式会社SHIFT【5ch出張所】
 新入社員はわかいそう、 在宅勤務でe-ラニングうけとけ、 ... (6/18)
匿名 : 【残業代】福井 株式会社アスタ【未払い】
 プライド高いところあるけど清輝あるなら大丈夫や (5/28)
匿名 : 【残業代】福井 株式会社アスタ【未払い】
 プライド高いところあるけど清輝あるなら大丈夫か (5/07)
ページTOPへ↑