元スレ
1 :仕様書無しさん:2014/07/06(日) 01:08:01.88 .net
重複をじゅうふくと呼ぶ人口が多くなりすぎて最早修正不可能らしいな。
ただwebで声で正しいを発音教えてくれるこのご時世にファルス族がこんなにたくさんいるのは一体どういうことだ?
264 :仕様書無しさん:2014/12/29(月) 07:32:28.23 .net
113 :仕様書無しさん:2014/07/14(月) 09:01:31.39 .net
>>38
deny を出ないと訳した某映画がなってな
323 :仕様書無しさん:2017/07/01(土) 03:19:23.60 .net
282 :仕様書無しさん:2015/06/13(土) 02:17:29.64 .net
>>207
後者はベルクカッツェ様の悪の組織ですね
186 :仕様書無しさん:2014/08/01(金) 14:17:31.02 .net
Ultimate edition
Ultima をウルティマと訳した先人を恨むw
68 :仕様書無しさん:2014/07/11(金) 00:17:08.68 .net
FALSEのような完全単語の発音を誤っている奴は英語力も総じて低いという相関性
283 :仕様書無しさん:2015/06/13(土) 04:07:02.62 .net
フランス語読みだけは地上から根絶させるべき
読まない音は書くな、文言一致くらいきちんとしろ
216 :仕様書無しさん:2014/08/03(日) 11:15:00.02 .net
マッケイブの循環的複雑度で計測されたドナルド(意味不明)
292 :仕様書無しさん:2015/07/04(土) 06:12:13.03 .net
>>291
自分の弱点をあっさり敵にばらしてしまうダルク・ファクトさんみたいで可愛いから許せる
151 :仕様書無しさん:2014/07/19(土) 11:17:35.65 .net
>149
日本の標準なんか知らないが、我々プログラマにとっては、英語文献を読めるかどうかは、かなりの違いだろ。
136 :仕様書無しさん:2014/07/18(金) 00:00:03.03 .net
>>134
スマホ入力ならではのタイポなので察しろください
117 :仕様書無しさん:2014/07/14(月) 20:31:13.51 .net
254 :仕様書無しさん:2014/12/24(水) 15:57:12.61 .net
>>251
伝説の名ギターリストでいいんでねえかい?
217 :仕様書無しさん:2014/08/03(日) 11:22:02.69 .net
-‐”””´ ̄``ヽ、 ____
/ _ ヽ //´ __,,>、
/  ̄ ̄ { /::/ / ̄:::::::::::::::\
l _ィニニア二二二ニヽ、j._ /::::l/::::::::::::::::::::::::::::::::l
| 0Lj/-‐-レノ ノ_ヽ:::`ヽ l:::::::::::/l/lノノ/_イ:::::l
レ:r、/ イ゚テ ピト`|::| l:::::::::/ rtテ、 .ィtq l::::::|
l:lヘ '” ,j '”/ノ |::lヘ!j ´ ,j !;:::/
ヽヽ、 r‐-, /’ レリー 、 ,…., lノ/
lヽ、  ̄ / `ヽ、lヽ 、  ̄ /´
_,r┴‐-`v´-‐j-、__ , -‐-、_r┴─’ー‐チト ファルス!!
/ ̄/:.:.:.:| ̄ ̄`T ̄´|:.:.:.:l´ `ヽ / ヽ ̄`ー-‐’´`””⌒ヽ
/ ,’:.:.:.:.:.l l l:.:.:.l \ _r‐、-、-、r, 、 ‘,
|:.:.:.:.:.:.! ! !:.:.l ,. -‐ゝ/// 〉 〉 〉 〉 〉 ! ‘,
l:.:.:.:.:.:.l | l:.:.:l / 人〈〈〈〈 ‘ ’ ’ /っ l l
l:.:.:.:.:.:.! ! l:.:.:.ト/ / “`´-ァ‐”'” / l
、__/:.:.:.:.:.:l | |:.:.:ヽヘ l // / _ ィノ
/:.:.:.:.:.:.:! l |:.:.:.:.:l `ーヽ、_ノ´l、______/lニ二」
____l:.:.:.:.:.:.:.| l |:.:.:.:.:! |_ ( ( ) )_〕| l
l`ー‐‐’匸二l ̄ ̄l二フーイ /  ̄ `‐‐’´ ヽ |
188 :仕様書無しさん:2014/08/01(金) 16:53:51.78 .net
274 :仕様書無しさん:2015/06/06(土) 20:58:12.56 .net
250 :仕様書無しさん:2014/12/15(月) 19:12:19.14 .net
106 :仕様書無しさん:2014/07/13(日) 12:53:53.72 .net
195 :仕様書無しさん:2014/08/02(土) 10:15:39.69 .net
96 :仕様書無しさん:2014/07/12(土) 21:49:52.42 .net
wchar_tはwide character typeだから
ワイ キャラ タイと読むべき
67 :仕様書無しさん:2014/07/10(木) 23:53:55.06 .net
charと書いてシャアと読もう、コーディング速度が3倍になるかもしれん
25 :仕様書無しさん:2014/07/06(日) 21:33:08.79 .net
C言語研修で後藤は極力使うなと連呼され涙目になっていた同期を思い出す
50 :仕様書無しさん:2014/07/09(水) 06:01:29.62 .net
>>42
その理解は間違ってる。
2音節までの言葉は長音をつけるが、3音節以上の言葉はつけないのがルール。
だから、インタープリタではなく、インタプリタが正しい表記。
112 :仕様書無しさん:2014/07/13(日) 21:55:33.67 .net
>>95
HIJKLMNがハー イー ヨット カー エル エム エン
んでもって、OPQRSTUでオー ぺー クー エル エス テー ウー
ドイツ語には、LとRが日本人には聞き分けられないという大問題がある
325 :仕様書無しさん:2017/07/27(木) 23:55:33.41.net
>近年では以上・以下、超・未満などの使い方も知らない残念な成人された方も結構見かけるので、教育って大事だなと思い知らされる
確かにいるよ、以下と未満が区別できていないやつ
こんな奴に条件分岐書かしてみ
293 :仕様書無しさん:2015/07/13(月) 19:27:29.67 .net
>>271
それ軍隊読みじゃね?
普通なら
いちきゅうに、いちろくはち、いちいち、さんぜろ
だろ。
118 :仕様書無しさん:2014/07/15(火) 19:04:58.53 .net
フォーゥスが近いとは思う
が正直自分もファルスのほうがわかりやすいな
162 :仕様書無しさん:2014/07/23(水) 00:38:10.68 .net
>>158
ある有名RPGを最初から始めると、ほぼ最初の説明がこんな感じで
多くの人が何言ってんのか理解できなくて、ぽかーん、って感じ
だったんだよ。
212 :仕様書無しさん:2014/08/03(日) 00:37:26.12 .net
246 :仕様書無しさん:2014/11/13(木) 01:33:13.77 .net
-‐”””´ ̄``ヽ、 ____
/ _ ヽ //´ __,,>、
/  ̄ ̄ { /::/ / ̄:::::::::::::::\
l _ィニニア二二二ニヽ、j._ /::::l/::::::::::::::::::::::::::::::::l
| 0Lj/-‐-レノ ノ_ヽ:::`ヽ l:::::::::::/l/lノノ/_イ:::::l
レ:r、/ イ゚テ ピト`|::| l:::::::::/ rtテ、 .ィtq l::::::|
l:lヘ '” ,j '”/ノ |::lヘ!j ´ ,j !;:::/
ヽヽ、 r‐-, /’ レリー 、 ,…., lノ/
lヽ、  ̄ / `ヽ、lヽ 、  ̄ /´
_,r┴‐-`v´-‐j-、__ , -‐-、_r┴─’ー‐チト False!
/ ̄/:.:.:.:| ̄ ̄`T ̄´|:.:.:.:l´ `ヽ / ヽ ̄`ー-‐’´`””⌒ヽ
/ ,’:.:.:.:.:.l l l:.:.:.l \ _r‐、-、-、r, 、 ‘,
|:.:.:.:.:.:.! ! !:.:.l ,. -‐ゝ/// 〉 〉 〉 〉 〉 ! ‘,
l:.:.:.:.:.:.l | l:.:.:l / 人〈〈〈〈 ‘ ’ ’ /っ l l
l:.:.:.:.:.:.! ! l:.:.:.ト/ / “`´-ァ‐”'” / l
、__/:.:.:.:.:.:l | |:.:.:ヽヘ l // / _ ィノ
/:.:.:.:.:.:.:! l |:.:.:.:.:l `ーヽ、_ノ´l、______/lニ二」
____l:.:.:.:.:.:.:.| l |:.:.:.:.:! |_ ( ( ) )_〕| l
l`ー‐‐’匸二l ̄ ̄l二フーイ /  ̄ `‐‐’´ ヽ |
44 :仕様書無しさん:2014/07/08(火) 00:39:39.58 .net
164 :仕様書無しさん:2014/07/23(水) 01:10:18.88 .net
理解できかねる = 理解するのは難しいと思われる
理解できかねず = 理解するのは難しいと思われるなんてことはない
という理解で !false かな
52 :仕様書無しさん:2014/07/09(水) 08:34:05.55 .net
まず辞書が在り、正しい言葉が存在する、と思い込むのが日本人の欠陥
読み続ければそれが辞書に載るのであり読み間違えは存在しない
日本英語ではこの発音である、オレの言葉が辞書代わりよ、と堂々と言えば良い
220 :仕様書無しさん:2014/08/04(月) 02:25:35.01 .net
>>175
よくわかんないならFalseのことは「ふぇら」と読もう
Ture/Falseでツレ/フェラだ
146 :仕様書無しさん:2014/07/19(土) 00:30:02.38 .net
46 :仕様書無しさん:2014/07/08(火) 09:15:25.31 .net
213 :仕様書無しさん:2014/08/03(日) 00:51:51.14 .net
56 :仕様書無しさん:2014/07/09(水) 12:19:47.80 .net
23 :仕様書無しさん:2014/07/06(日) 20:09:59.35 .net
172 :仕様書無しさん:2014/07/28(月) 01:18:48.62 .net
ファルスだとチンコになっちゃうから、フォールスと発音すべし。
158 :仕様書無しさん:2014/07/20(日) 16:12:39.91 .net
141 :仕様書無しさん:2014/07/18(金) 21:03:47.11 .net
で、ファルスと言う奴の人口の98%がTOEIC250点未満ということで宜しいか
24 :仕様書無しさん:2014/07/06(日) 20:47:05.00 .net
190 :仕様書無しさん:2014/08/01(金) 19:26:44.33 .net
ttps://translate.google.com/#en/ja/false
フォルス/フォールスと聞こえなくもない
とぅるー or ふぉるす って感じで発音してた
168 :仕様書無しさん:2014/07/26(土) 20:06:22.31 .net
152 :仕様書無しさん:2014/07/19(土) 14:36:41.73 .net
214 :仕様書無しさん:2014/08/03(日) 04:27:59.28 .net
299 :仕様書無しさん:2015/08/09(日) 05:58:13.87 .net
>>294
ローカルといふ敵性語を使ひし罪状により極刑に処す
75 :仕様書無しさん:2014/07/11(金) 21:15:20.43 .net
intを単にイントと言っときゃいいのに
インテガーと粋がって言って恥かいた奴がいた
ソースは俺自身
268 :仕様書無しさん:2015/04/19(日) 00:46:25.54 .net
レスを投稿する(名前省略可)